miércoles, 25 de diciembre de 2019

EL SONETO RINTERZATO O RAFFORZATO


Entre nosotros es bien conocido el soneto denominado “doblado” —al que algunos autores llaman también “doble”—, en el que se introducen dos heptasílabos en cada cuarteto y uno en cada terceto haciendo que la composición tenga 20 versos en lugar de los catorce tradicionales del soneto.
Esta forma doblada o doble fue creada por el italiano IACOPO (PUCCIANDONE) MARTELLI, cuya obra estuvo en boga circa 1250.
La forma que ahora os presento fue creada por un famoso contemporáneo suyo: GUITTONE D’AREZZO (1235-94).
Parecido al de su coterráneo, el soneto “rinterzato” o “rafforzato” cuenta con dos heptasílabos en cada cuarteto, pero en lugar de uno en cada terceto tiene dos, los que ocupan posición después de los versos 9°, 10°, 12° y 13° y rimando con el verso precedente.
En consecuencia, la composición presenta 22 versos en total:
AaBAaB—AaBAaB—CcDdC—DdCcD


O benigna, o dolce, o graziosa,
O del tutt’amorosa
Madre del mio Signore, e Donna mia,
O refugio a chi chiama, o sperar osa
L’alma mia bisognosa:
Se tu mia miglior Madre aila in obbria?

chi, se non tu, misericordiosa,
chi saggia, o poderosa,
o degna’n farmi amore e cortesia,
merce donque; non più mercè sia ascosa;
ne appaia in parva cosa:
che grave in abondanza è carestia.

Ne sanaria la mia gran piaga fera
Medicina leggiera:
Ma si tutta si fera, e brutta pare,
Sdegneraila sanare?
Chi gran mastro, che non gran piaga chera?

Se non misera fosse ove mostrare;
Se porea, ne laudare
La pietà tua tanta, e si vera;
Convien dunque misera,
madonna, a te, miserando, orrare.



VARIACIONES USADAS POR EL PROPIO D’AREZZO:

1) AaBAaB—AaBAaB—CcDdC—CcDdC



O frati miei, voi  che  disiderate
e di  gran  cor  ·  pugnate
in arricchir di v  an  pover  ricco  re,
primamente  non  poco a Dio peccate,
se  tutto procacciate
for dislealta e for follore;

e  corpo  troppo  sovente  affannate,
e,  se  talor posate,
tempesl'  ha  dentro,  giorn'  e notte,  core;
e  arricchendo  piu,  non  piu  pagate,
ma,  dove  piu montate,
piu  pagamento  scende e cresce  ardore.

E  provis'  è  ciascun,  s'è  men  pag'  ora,
e piò travagli e  cor'  ha
con  molto  suo,  non  gia  fece col meno;
ond ' aver  sacco pieno
e voito  core,  carco  è,  non  aitora.

Non  gaude  aver  om,  ch'aver  fa  rancora,
ch'el  mor, s' aver desmora,
e dolsi  sempre,  se  non  mette  'n  seno,
unde  fa  lui  veneno,
se  ben  mangia, o  se  ben  vest'ancora.



2) AaBAaB—AaBAaB—CcDdE—CcDdE



Si  come  no  a  corpo  è  malattia
disorrata.  né  ria,
inver  di lebbra,  non  a spirto è  nente
ontosa  e perigliosa  appo  eresia;
e  quanto  spirto è via
maggio di  corpo,  mal  fa  malament.

Per  che  nulla  prod ' orno  orrato  sia
fuggir mai piu  né  pria,
che  lui  non  tocchi  error  pregio  né  mente.
Ahi,  che  gente  gent'  om  mi  sembra  stia,
che  puro, fedel,  bon  sia,
se  tutto pecca e  corre  a  mal  sovente.

Valent'om  dea  l'altrui  vizio  celare
e  la  vertu  laudare;
e spezialmente  po  greve  scudieri
despregiar  cavaleri,
né  cavaler  baron,  né  baron  ree,

se  tutto  'n  vizio alcun sentelo  stare.
Come  donque  biasmare
pote  degno  Dio  alcun misteri,
rio  n'avendo  pensieri,
u solacciando,  u'  laidir  poss'om  fee?




3) AaBAaB—AaBAaB—CcDdC—DdCcD—EeFfE


Alberigo!  de  Lando,  appena  cosa
disconcia  ed  annoiosa
è  piu,  che  mal  ben  sembri,  o  ben  male;
e  si  non  degna  gia,  ni  graziosa
piò,  che  ben  disascosa
esser  catuna,  ed  apparer  che  vale.

E  se  'n  cos'altre  mal tal u  ben  posa,
in  o m,  che  preziosa
sovra  catuna  è  tanto,  adunque  quale?
ro  Paia  vertu  dov'è,  non  piò nascosa;
e vil voglia viziosa
perda  'l mantel e  sembr'  in  fatto tale.

E dico  in  far di tutti  om  reggimento
meglio  d'altro  spermento,
ché  valor tutto e  saver  fa  misteri
a rettor ca val eri,
poi e n  ess'  è  d'ogni  bisogno avvento.

E voi spezial  de  reggimento ovreri,
cresce  t'  onni  penseri 
onni  amor,  onni studio a valimento:
aprovat'a  bon  sento
vostro  valor  sempr'a  miglior  savere.

L'auro  vostro  reggendo  è bo n trovato
a  paragon  provato;
ora  'n  tendo  ched  ell'  è  mess'a  foco,
e voi piace  non  poco 
ché  gran  mister  è  da  gran  core  amato.









_____________________________

OBRAS CONSULTADAS:


VINCENT MOLETA, The Early Poetry of Guittone D’Arezzo, 1976.


FRANCESCO EGIDI, Le Rime di Guittone D’Arezzo, 1940.









No hay comentarios:

Publicar un comentario