martes, 29 de diciembre de 2009

LA SILVA

Es de origen italiano y consiste en una extensión indeterminada de versos de siete y once sílabas combinados y rimados libremente en consonante y en la que pueden dejarse algunos versos sueltos sin rima. Constituye por estas particularidades una forma muy libre, de tendencia antiestrófica y próxima por tanto al versolibrismo. Sus primeras manifestaciones conocidas corresponden a poesías medievales escritas en latín. Las "Sylvae" de Estacio (40-96 d. de JC.) fueron su antecedente. Fue introducida en la lírica española por Luis de Góngora en sus Soledades:

Era del año la estación florida
en que el mentido robador de Europa
—media luna las armas de su frente,
y el Sol todo los rayos de su pelo—,
luciente honor del cielo,
en campos de zafiro pace estrellas,
cuando el que ministrar podía la copa
a Júpiter mejor que el garzón de Ida,
—náufrago y desdeñado, sobre ausente—,
lagrimosas de amor dulces querellas
da al mar; que condolido,
fue a las ondas, fue al viento
el mísero gemido,
segundo de Arïón dulce instrumento.
(Luis de Góngora, Soledad primera)


Se la denomina silva grave cuando predominan los endecasílabos y silva ligera cuando lo hacen los heptasílabos.


Jean de La Fontaine introdujo el verso alejandrino y, en menor medida, otros versos de métrica impar en la constitución externa de la silva, al tiempo que introdujo la novedad de la alternancia de rimas masculinas-femeninas.
La más conocida es la silva italiana, mezcla al azar de hepta-endecasílabos con rima consonante dispuesta al arbitrio del poeta.

¿Qué tienes que contar, reloj molesto,
en un soplo de vida desdichada
que se pasa tan presto?
¿En un camino que es una jornada
breve y estrecha de este al otro polo,
siendo jornada que es un paso solo?
Que si son mis trabajos y mis penas,
no alcanzarás allá, si capaz vaso
fueses de las arenas,
en donde el alto mar detiene el paso.(Francisco de Quevedo, El reloj de arena)


Otros tipos de Silva:

Silva arromanzada o silva romance

Es la estrofa que, en la métrica castellana, está compuesta de versos imparisílabos de arte menor y mayor, incluidos alejandrinos de 7 + 7 sílabas, rimando en asonante sólo los versos pares. Se empezó a usar en el Modernismo y la Generación del 98 entre los siglos XIX y XX y es una estrofa muy característica de Antonio Machado:

A JOSÉ MARIA PALACIO

Palacio, buen amigo,
¿está la primavera
vistiendo ya las ramas de los chopos
del río y los caminos? En la estepa
del alto Duero, Primavera tarda,
¡pero es tan bella y dulce cuando llega!...
¿Tienen los viejos olmos
algunas hojas nuevas?
Aun las acacias estarán desnudas
y nevados los montes de las sierras.


Silva de arte menor

Poema en versos de arte menor con distribución irregular de la rima consonante, pudiendo incluirse versos blancos.

Silva asonantada

Silva que sustituye la rima consonante por la asonante, junto a heptas y endecasílabos pueden introducirse versos de métrica impar distintos de éstos.

Silva de consonantes o pareada

Sucesión de heptasílabos y endecasílabos pareados con rima consonante:

¿No es breve luz aquella
caduca exhalación, pálida estrella,
que en trémulos desmayos,
pulsando ardores y latiendo rayos,
hace más tenebrosa
la obscura habitación con luz dudosa?
Sí, pues a sus reflejos
puedo determinar, aunque de lejos,
una prisión obscura;
que es de un vivo cadáver sepultura;
y porque más me asombre,
en el traje de fiera yace un hombre
de prisiones cargado
y sólo de la luz acompañado.
(Pedro Calderón de la Barca, La vida es sueño)

Puede cambiarse la disposición alterna hepta-endecasílabo, incluso con la sucesión regular de dos en dos versos de la misma métrica. Samaniego la utilizó, sin alternancia uniforme, en alguna de sus fábulas.

Silva estrófica

Silva, como su nombre indica, dividida en estrofas, pudiendo incluso presentar rimas abrazadas, alternas o arromanzadas.

Silva libre o polimétrica

Poema formado por la combinación de versos de distinta medida, par e impar, no se organiza en estrofas y generalmente prescinde de la rima, aunque presenta e menudo rimas dispersas. Fácilmente equiparable al verso libre por su similitud estructural, casi todos los poetas “versolibristas” practican la silva libre.

Silva mayor

Silva de endecasílabos, sin heptasílabos.

Silva modernista

Silva formada por la combinación asimétrica de hepta, endecasílabos y alejandrinos junto a otros versos de métrica impar o no. Riman en consonante dispuesta de forma irregular con la posibilidad de inclusión de versos blancos.

Silva octosílaba

Formada por versos octosílabos o por la mezcla octo-tetrasílabos.

Esteban Echeverria
El pajonal (fragmento)

Así, huyendo a la ventura,
ambos a pie divagaron
por la lóbrega llanura,
y al salir la luz del día,
a corto trecho se hallaron
de un inmenso pajonal.
Brian debilitado, herido,
a la fatiga rendido
la planta apenas movía;
su angustia era sin igual.

Pero un ángel, su querida,
siempre a su lado velaba,
y el espíritu y la vida,
que su alma heroica anidaba,
la infundía, al parecer,
con miradas cariñosas,
voces del alma profundas,
que debieran ser eternas,
y aquellas palabras tiernas,
o armonías misteriosas
que sólo manan fecundas
del labio de la mujer.

Temerosos del salvaje,
acogiéronse al abrigo
de aquel pajonal amigo,
para de nuevo su viaje
por la noche continuar;
descansar allí un momento,
y refrigerio y sustento
a la flaqueza buscar.

Era el adusto verano.
Ardiente el sol como fragua,
en cenagoso pantano
convertido había el agua
allí estancada, y los peces,
los animales inmundos
que aquel bañado habitaban
muertos, al aire infectaban,
o entre las impuras heces
aparecían a veces
boqueando moribundos,
como del cielo implorando
agua y aire: aquí se vía
al voraz cuervo, tragando
lo más asqueroso y vil;
allí la blanca cigüeña,
el pescuezo corvo alzando,
en su largo pico enseña
el tronco de algún reptil;
más allá se ve el carancho,
que jamás presa desdeña,
con pico en forma de gancho
de la expirante alimaña
sajar la fétida entraña.
………………………………………………………………
 


Silva pentasilábica

Repetición, dentro de un verso y en número variable, de un grupo de cinco sílabas con acento siempre en cuarta y otro variable en 1ª o 2ª:

Ave de paso,
fugaz viajera desconocida;
fue sólo un sueño, sólo un capricho, sólo un acaso;
duró un instante de los que dura toda la vida.(José Santos Chocano)

Se trata de la combinación de versos simples de cinco sílabas y versos compuestos de pentasílabos. El pentasílabo funciona, así, de cláusula rítmica.

Silva polimétrica suelta

Silva formada por la combinación de versos de métrica par con otros de métrica impar, sin rima:

Se abatieron los muros,
cayó el templo,
regresó el navegante
y volvió a partir.
Y nosotros inmóviles
mientras iba dejando la ceniza
entre las manos desnudas
su temblorosa luz.(José Á. Valente)

3 comentarios:

  1. Un blog pedagógico, donde se pasa y se aprende, se agradece. Feliz año 2010 que inauguramos y en el que espero pasar a leerte a menudo. Saludos

    ResponderEliminar
  2. Hola, Máximo...!
    Por mi parte, soy yo el agradecido por contar con lectores como tú, y que todavía sienten ganas de aprender.
    Muy feliz año también para ti.
    Sinceramente.

    ResponderEliminar
  3. Gracias por haberte dado este inmenso trabajo. Lo he recomendado a mis alumnos de literatura. Siempre se agradece la dedicación en estas artes tan olvidadas.

    ResponderEliminar