sábado, 22 de agosto de 2015

EL ROMANEJO

Presentado el 17 de julio de 2014 en el Foro Versos Peregrinos por el poeta mexicano Urbano Vilchiz, el romanejo es un poema que desarrollado en cuatro estrofas de seis versos cada una combina el romance con el ovillejo.
Cada una de las tres primeras estrofas consta de cinco octosílabos a los que sigue un quebrado trisílabo, rimando en asonante los versos pares.
La última estrofa concluye con la unión de los versos cortos, a la manera del ovillejo.
La rima asonante es independiente en las estrofas, salvo en la tercera y cuarta por contener el trisílabo que cierra el poema.



Mala

Hay algo que no me gusta
en los modos que tú tienes,
como si ocultaras algo
detrás de tus ojos verdes,
a pesar que tan ingenua
pareces.

Hay algo que tú me escondes,
algo que me causa pena,
a veces cuando me miro
en tu mirada traviesa
una chispa hay en tus ojos
perversa.

En vano dices amarme,
en vano son tus palabras,
si en tus ojos miro voces
que me dicen cuando callas,
que tú eres ladina, fría
y mala.

Yo no soy pera en almíbar
y no me afrento de nada,
pero hay algo que me aterra,
algo que me causa lástima.
Aunque te finges benévola
pareces perversa y mala.














viernes, 14 de agosto de 2015

EL MARIELINO

Es una estructura poética creada el 14/04/2014 por la poetisa uruguaya Fanny Mariel Martínez.
Está compuesta por dos estrofas: la primera formada por seis octosílabos intercalados por cuatro versos cortos que van in crescendo en sílabas, teniendo el primero de éstos una sola palabra de una sílaba gramatical y el cuarto cuatro sílabas métricas.
Estos cuatro versos se intercalan entre los octosílabos de la siguiente manera: los dos primeros cortos entre los tres primeros octosílabos, y los dos restantes de tres y cuatro sílabas entre los tres últimos, quedando así los dos octosílabos centrales juntos.

La segunda estrofa es de cuatro versos: dos decasílabos que encierran dos octosílabos.
Uno de estos dos decasílabos resulta de la unión de los cuatro versos in crescendo que se intercalan entre los octosílabos en la primera estrofa, deben unirse entre sí sin alterar jamás el orden en que fueron colocados entre los octosílabos.
Es opcional para el poeta colocarlo como primer decasílabo o como cierre del poema.

La rima en la primera estrofa estará sólo en los octosílabos, quedando los versos cortos como sueltos y será así:
8a,
(suelto 1),
8a,
(suelto 2),
8b,
8b,
(suelto 3),
8c,
(suelto 4, rima d)
8c.


En el cuarteto final sólo se continúa la rima del verso que se obtiene al conjuntarse los versos cortos: 10D, 8e, 8e, 10D.

Como puede apreciarse, es necesario que de la unión de los versos cortos surja un decasílabo y que entre el fin de un verso corto y el inicio del siguiente no se produzca sinalefa.


DÍPTICO DE LA CONTRADICCIÓN                                                   

I

 Buscaba extrañas razones...
 ya
 no entendía tus reacciones,
 puedo
 al fin muy bien entenderlas,
 y quiero hoy al comprenderlas
 decirte
 lo que esperando tú estabas,
 que me alejo
 porque hoy sé que no me amabas.

 Ya puedo decirte que me alejo
 porque mi amor no mereces,
 me recordarás mil veces
 al verte muy solo...ante el espejo.



 II

 ¿Tienes miedo de perderme?
 ¡Ay...
 no dejas de sorprenderme!
 dime...
 ¿quién dijo que sea posible?                                      
 Eres tan impredecible...
 ¡qué haría...
 para sacarte ese miedo...!
 sin tus besos
 yo sé que vivir no puedo.

 Si no tengo tus labios traviesos
 jugueteando así en mi boca
 siento que me vuelvo loca...
 ¡Ay...dime... qué haría sin tus besos!



                        

miércoles, 5 de agosto de 2015

EL MADILLÉ

Creada el 05 de agosto de 2009 por la poetisa peruana María de la Cruz Llerena (Maricruz Díaz), esta estructura poética se inicia con dos quintetos-liras bísonos y engarzados y concluye con un terceto independiente cuyo segundo verso es libre.
Rítmica y métricamente es como sigue:
11A-11B-7a-7b-11B
11B-11A-7b-7a-11A
7c-11D-11C.

Amén esta estructuración, su creadora expresa que se puede agregar un pie quebrado, en la rima y métrica que se desee.
Con respecto a la acentuación, es necesario que en el poema prepondere el ritmo melódico.



ABEDULES SIN OLVIDO

Si no existe inocente de un olvido
y si amarte me quita lo indolente,
vivo atado a un gemido
escondido en mi mente,
de tu voz apenada, sugerente.

No, ni existe el olvido displicente,
atrapado en tapiz viejo y zurcido
de un sentir lo candente,
de un deseo libido,
de nostalgias del beso... Ya perdido.

Busco instantes azules,
de profundas querencias, que respiran
ausencias, en dolientes abedules.



EN CAMINOS AZULES

Y me tienes, muñeca de tu gana
sin que sean validos coqueteos,
donde trenzo la ufana
ansiedad en deseos,
lava ardiente que ondula los siseos

pregoneros de dulces piropeos,
donde quiero despierta la mañana
con tempranos recreos,
así llegue villana
siendo fiel a tu piel, como escribana.

En caminos azules
soberana tu luz y sombra quieta,
sin la necesidad de los curules.





MADILLÉS DE OTROS AUTORES

Urbano Vilchiz:
El olvido

El olvido es la penetrante espina
que molesta a los sueños del pasado,
que grotesca asesina
cual verdugo taimado,
los anhelos de siervo desdichado.

Bergantín de placeres, naufragado,
los despojos nos muestra de su ruina,
el timón averiado
de lujuria mezquina,
de mujer muy voraz y libertina.

Fría fue y petulante,
pero sé sin embargo que la anhelo,
la deseo, la quiero…muy distante.



Juan José Cautivo
Madillé I
Serie "Desde mi soledad..."

Pasamos de otras góticas tormentas,
a un cultivo enraizado sobre un llano,
a esa voz donde asientas
un viento de verano,
un olor a jardín - si nada es vano -

Y es que el mundo nos gira por la mano
dándonos lauda paz, - sabor a mentas -
dándonos sus arcanos
con un precio sin ventas,
donde dos almas son amarillentas.

Pasamos lluvia y fuego
a una gota cristal de singladura,
desde un temprano azul a un cristo ruego...



Ramiro Padilla Guerrero (*)
Ama y no olvides sin motivo

Ni es perenne el dolor, ni la falsía
persevera en los hechos del pasado.
Decepción o ardentía,
sentirá quien fue amado
si percibe el olvido desalmado,

y si ha sido por otras olvidado,
que mataron su sueño, su alegría.
El amor relegado,
-aflicción y agonía-
que perdone es posible, cualquier día,

pero deja resabios
en el alma humillada, lo aseguro
por tus ojos coquetos, por tus labios.



(*)  El madillé figura entre los formatos poéticos incluídos en su libro La Nueva Lira, tercera edición.






lunes, 3 de agosto de 2015

LA FARFULLA


Esta composición, incluída en La Nueva Lira, fue propuesta por el poeta Marcos Andrés Minguell (Maramín) en el Portal Literario Mundopoesía el 29 de marzo de 2015.
Se trata de una estrofa de 10 versos compuesta por cuatro endecasílabos que aconsonantan entre sí, pero intercalados cada uno de ellos por un pareado heptasílabo que rima también en consonante: 11A-7b-7b-11A-7c-7c-11A-7d-7d-11A.



FARFULLANDO

No se detiene el tiempo y me confronta
a espejo que refleja
las huellas que me deja
arrugas en mi cara como impronta.
Los huesos reblandece,
las venas endurece
y mi forma de hablar parece tonta,
la boca desdentada
farfulla amedrentada:
Espero que la Parca llegue pronta
.




AMOR SENIL

Mi esposa me consiente cada día,
respeta mis costumbres,
calma mis pesadumbres
inyectando en mi ánimo alegría.
Hoy que ya estamos solos
sobran los protocolos
y podemos vivir en armonía.
Unidos disfrutamos,
solo necesitamos
del amor en tranquila picardía.

Sabemos soportar con gran paciencia
molestias que la edad
nos causa sin piedad
complicando voraz nuestra existencia.
Somos afortunados
por tener los cuidados
que otorgan los doctores y la ciencia.
Vivimos con amor,
llenos de buen humor,
nos guía nuestra vida y experiencia.




MI SOLEDAD

En esta soledad acompañada
por ritmo de vejeces
gélido permaneces
bajo el manto de vida atormentada.
Ya no responde el músculo
pues llegas al crepúsculo
y ante ti solo ves noche cerrada.
Intentas, sin embargo,
no caer en letargo
manteniendo la mente motivada.

Sabe ella entretener mis soledades
haciendo aparecer
recuerdos de aquel ser
que supo disfrutar realidades.
El rastro de un olor
recuérdame una flor
llevándome a sentir intimidades.
El trazo en arabesco
en vuelo pintoresco
muestra de golondrinas veleidades.

Esa frescura de un amanecer
bajo un radiante azul
abre ante mi un baúl
lleno de los recuerdos de un ayer.
En ellos me sumerjo
Y la memoria asperjo
dejando la ilusión reverdecer.
De emoción saturado
me dejo con agrado
en este sentimiento adormecer.




¿APOCALIPSIS?

¿En qué te han convertido tierra mía?
Inmenso basurero
girando prisionero
de la humana actuación, la alevosía
de avaros intereses
que aunque murieses
no dejan de ejercer su monarquía.
¿Es el apocalipsis
iniciando tu eclipsis?
¡Mi esperanza es no ver tal profecía!





FARFULLAS DE OTROS AUTORES


Ricardo Linares:

Esperemos que encuentren solución
en crear energía
de toda porquería
relacionada con la polución,
sin cargarlo a la espalda
porque nada respalda
que maten, y reclamen el perdón.
Que nada nos ocurra
y que todo concurra
sin que puedan quitarnos el zurrón.



Tere Barragán (Nube Blanca):

Triste realidad la que vivimos
entre esa destrucción
que quita la ilusión
de lo bueno que todos perseguimos.
Con rayos de esperanza,
es tanta la templanza
que de esas profecías resurgimos.
La tierra nuestra madre
ya sufre ese descuadre
que nosotros con dudas dirigimos.



Urbano Vilchiz:
Náufragos

En esta interminable soledad
en que me hallo perdido
el tiempo ha transcurrido
negándole a mis ruegos caridad.
En este mar abierto
de mi destino incierto
con qué furia me abate tempestad.
Terrible desamparo,
ausencia de algún faro
que logre disipar la oscuridad.

La oscuridad se expande con premura,
consigue en un minuto
arrebatar el fruto
que en el huerto planté de mi cordura.
Ya no me queda nada
desde que tu mirada
mirarse entre mis ojos no procura.
Me fui a pueblo lejano
mas todo ha sido en vano,
pues ahí me ha seguido tu figura.

Hoy que busco con todo mi denuedo
que mi ser te convierta
en la cerrada puerta
que aísle los confines de mi miedo,
observo con congoja
que en esta paradoja
camino hacia adelante y retrocedo.
Cuando quiero olvidarte
solo obtengo adorarte
más que a Dios, a mi madre y a mi credo.



Ramiro Padilla Guerrero: 
Soy dueño de mi sueño
(Incluído en su libro La Nueva Lira, tercera edición)

Esa noche soñé con el maullido...
de un gato, obvio, señora;
herido a la traidora.
Burdo can de la envidia enfurecido
hubo de ser: Soy dueño
sin duda de mi sueño.
Y antes de que esto caiga en el olvido,
queridísimo gato,
no seas mojigato:
muérdelo cuando duerma, ¡y bien mordido!